查看: 1139|回复: 10
打印 上一主题 下一主题

请把原文读给边上的人听~

[复制链接]
跳转到指定楼层
1
发表于 2007-6-10 09:30:02 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

还没注册吗?一起加入来玩吧!

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
光能看不能读的文章! 能读完算你有才 zt


《施氏食狮史》是一篇由赵元任所写的设限文章。全文共九十一字(连标题九十六字),每字的普通话发音都是shi。

  这篇短文都能看懂,可是如果你读给别人听,他是无论如何也听不懂的!

  原文:

  《施氏食狮史》

  石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。施氏时时适市视狮。十时,适十狮适市。是时,适施氏适市。氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世。氏拾是十狮尸,适石室。石室湿,氏使侍拭石室。石室拭,氏始试食是十狮。食时,始识是十狮,实十石狮尸。试释是事。
 
  只用一个发音来叙述一件事,除了中文,怕是再无其他语言能做到了。


  白话文译文:

  《施氏吃狮子的故事》

  石室里住着一位诗人姓施,爱吃狮子,决心要吃十只狮子。

  他常常去市场看狮子。

  十点钟,刚好有十只狮子到了市场。

  那时候,刚好施氏也到了市场。

  他看见那十只狮子,便放箭,把那十只狮子杀死了。

  他拾起那十只狮子的尸体,带到石室。

  石室湿了水,施氏叫侍从把石室擦干。

  石室擦干了,他才试试吃那十只狮子。

  吃的时候,才发现那十只狮子,原来是十只石头的狮子尸体。

  试试解释这件事吧。


  背景

  话说50年代初期,有人提议汉字全部拼音,以解除小学生识数千汉字的痛苦。语言学大师赵元任老先生大不以为然,戏写一文施氏食狮史。全文共92字,每字的普通話发音都是shi。這篇文言作品在阅读时并没有问题,但当用拼音朗读本作品時,问题便出现了,这是古文同音字多的缘故。趙元任希望通过篇文字,引证中文拉丁化所带来的荒谬。

  据称,本文为汉语中最难读的一篇,如要尝试,请先备清水一杯、小棍一把,以免舌齿受伤。

  做为中国人,难道不感到自豪吗?!!
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友 微信微信
收藏收藏 分享分享 顶一下顶一下 踩一脚踩一脚
2
发表于 2007-6-10 09:37:45 | 只看该作者
NB
3
发表于 2007-6-10 10:20:34 | 只看该作者
这个人真不是人...
强!
4
发表于 2007-6-10 11:51:23 | 只看该作者
汗///
5
发表于 2007-6-10 12:29:50 | 只看该作者
牛人,太牛了。。。
6
发表于 2007-6-10 13:04:25 | 只看该作者
     除了佩服,其它的不说了..
7
发表于 2007-6-10 22:25:45 | 只看该作者
8
发表于 2007-6-10 22:41:44 | 只看该作者
都有啦~
9
发表于 2007-6-11 00:11:53 | 只看该作者
引用第6楼山野2007-06-10 22:25发表的:
http://bbs.bikehome.net/read.php?tid=34028

你已经达到我的境界了
10
 楼主| 发表于 2007-6-11 07:01:12 | 只看该作者
温故而知新
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

单车之家 - BikeHome.net

分享你和单车的快乐故事

Powered by Discuz!X3.2 © 2004-2015 Comsenz Inc.