引用第0楼nene于2008-06-03 16:38发表的:
台湾的客户要我们在产品上贴个标签,意大利的同事看不懂,让我翻译成英语。有一句让我犯难了
內容物/材質: 1入裝
.......
引用第5楼na_ni于2008-06-03 17:14发表的:
"一入装"是台湾的"土话".意思是"一个装". 就是一个啦.
引用第7楼小黑于2008-06-03 17:27发表的:
哈哈,说明这个东西只有一个整体部件,不是分成2个或者3个的,不过这个澡盆真好用,宝宝很喜欢
欢迎光临 单车之家-BikeHome.net (http://bbs.bikehome.net/) | Powered by Discuz! X3.2 |